Barbie, 'Titanic' Show Good Side of U.S.
Last of three articles
By John Lancaster
Washington Post Foreign Service
Tuesday, October 27, 1998
TEHRAN – Sasson, 28, is a child of the Iranian revolution, reared on
a diet of anti-American bile. He grew up in a country that marks the 1979
takeover of the
U.S. Embassy here with public celebrations, where newspapers denounce
the United States as the "Great Satan" or "Global Arrogance." In high school,
he heard his teachers blame Washington when they ran out of chalk.
When it comes to American-made entertainment, however, Sasson has nothing
but praise.
Not for him the propaganda-laden war epics or mournful, chaste love
stories that fill Iranian movie screens, if not theaters. Like thousands
of Iranian young people,Sasson is nuts about "Titanic," the lavishly produced
Hollywood blockbuster that began
circulating here on bootleg videocassettes – taped inside movie theaters
with hand-held cameras – within days of its U.S. release.
"I've memorized every line," said Sasson, who recently earned
a graduate degree in electrical engineering and admits to a particular
fondness for Kate Winslet, the movie's russet-haired star. "What
do we call this in Iran? A cultural invasion? Whether it's accidental or
not, it's a fact, and we can't do anything to stop it. ...
American culture is very dominant."
In some respects, the Iranian appetite for "Titanic" – and "Face Off"
and "Air Force One" and any number of other U.S. mass-market offerings
– should hardly come as a surprise. Fueled by the spread of English,
the proliferation of modern communications technology and the collapse
of totalitarian regimes that sharply limited the flow of information across
borders, cultural exports from the United States – books, films, music,
computer software and other forms of "intellectual property" – have in
recent years surpassed tangible goods such as grain and automobiles as
its most important and valuable global product.
But Iran was supposed to be impervious to the
corrupting power of "Baywatch" and Barbie. Resistance
to Western, and especially American, cultural influence
was a pillar of the 1979 Islamic revolution that toppled
the pro-U.S. Shah Mohammad Reza Pahlavi. Chanting
"Death to America" as a patriotic slogan, Shiite Muslim
clerics led by Ayatollah Ruhollah Khomeini sought to
remake their country as a true Islamic state, a place of
rigid censorship and strict social mores where women
shunned fingernail polish and cloaked their figures in
billowy black chadors.
But even the mullahs, it seems, have not been able to
keep American culture at bay.
Though officially banned, bootleg copies of the latest
U.S. films are widely available in Iran, and it is rare to
find a teenager who lacks at least a passing familiarity
with the music of Michael Jackson or Madonna.
Anti-American slogans share wall space with
spray-painted odes to Metallica and Guns N'Roses.
Bookstores are filled with Persian translations of novels
by John Grisham, Sidney Sheldon and Danielle Steele.
To a greater degree, perhaps, than in any other country,
the easy availability of American popular culture in the
closed society of Iran demonstrates its appeal across
political, religious and ethnic boundaries. It also shows
the futility of trying to screen it out in an age when
digital images fly across international telephone lines at
the speed of light and Hollywood movies can be widely
disseminated by anyone with a videocassette recorder.
Don't look for Planet Hollywood anytime soon.
Conservative clerics, who still hold sway in the Iranian
parliament and other powerful institutions, sound regular
warnings about an encroaching "tide of godlessness" and
lament the growing numbers of "rappers and West-struck
youth," as one recently put it. Even among young
Iranians, there are fears that an onslaught of U.S.
videotapes, books and compact discs will dilute the
richness of a 6,000-year-old culture of which most are
extraordinarily proud.
But Iran's gradual opening to the outside world – a
process that accelerated last year with the election of
Mohammed Khatemi, a moderate cleric, as president –
and the introduction here of modern information
technology, such as the Internet, have inexorably
weakened the country's defenses against American
culture.
While hard-liners struggle to maintain barriers against
foreign influence, Khatemi and his followers favor a
subtler approach, one that emphasizes the positive
aspects of Western culture – whether films, software or
democratic institutions – while filtering out its more
tawdry elements. At the same time, they are trying to
ease restrictions on Iranian filmmakers, writers and
other artists with the aim of making their work more
attractive to local audiences, hence more competitive
with foreign imports.
"What Khatemi wants is a sort of exchange," said Nasser
Hodian, an American-educated political science
professor at Tehran University. "He would argue that
what the conservatives propose is not possible. Five to
10 years from now, the Internet will be everywhere."
Particularly among Iran's Westernized elite there is a
sense that Khatemi can hope for little more than to
postpone his country's eventual assimilation into a
single, global culture – in which U.S. influence will
reign supreme.
"It's inevitable," said a former diplomat in the shah's
regime who returned here from the West several years
ago to reclaim family property confiscated during the
revolution. "I mean, it's happening in France. Do you
know how many McDonald's are in France now? And
the French are supposed to have the best cooking."
Still, Gallic pride is no match for Iranian xenophobia.
Having read in the history texts about centuries of
domination by foreign powers, many Iranians are even
more sensitive than the French to assaults on their
language and culture. During the 1930s, Shah Reza
Pahlavi earned the lasting enmity of tradition-minded
Iranians by trying to purge them of their Shiite Muslim
heritage, to the point of ordering a ban on veils.
Much of that wrath was later targeted at the United
States, which supported the military coup that unseated a
democratically elected government and restored power
to the shah's son in 1953. Backed by a dreaded security
apparatus, the new shah followed closely in his father's
footsteps, relentlessly pushing his country toward the
West with scant regard for tradition.
The shah's efforts did much to modernize Iran,
especially its sprawling capital, which bears the
signature of U.S.-trained urban planners in its looping
highways and American-style car culture. But the shah's
Westernization program caused deep resentment among
Shiite clerics and ordinary Iranians. Decrying the loss of
Persian heritage, the late Jalal Ali Ahmed, one of the
country's most influential thinkers, coined the term
Gharbzadegi – "Weststruckness" – in a 1963 book by the
same name; it was subsequently banned.
Ahmed's definition of the term – "a disease that comes
from without" – is said to have struck a powerful chord
with Khomeini, the fire-breathing cleric whose
triumphant return from exile in 1978 set the stage for the
shah's ignominious flight and the subsequent taking of
American hostages at the U.S. Embassy here.
Iran's new leaders sought to erase the stain of
"Westoxification," as Khomeini put it, closing – and
sometimes burning – movie theaters, bookstores and
other portals of Western influence. Government officials
grew beards and traded Western-style ties for collarless
shirts. The powerful Ministry of Islamic Guidance
imposed strict censorship, chasing many of the country's
best writers and artists into exile.
With conservatives still dominant in parliament and
elsewhere, a stifling prudery pervades Iranian cultural
life, at least in public. Satellite dishes are illegal. So are
performances by female singers and musical tapes that
feature vocalists of either sex.
But there is less to Iranian censorship than meets the eye.
Despite stiff fines, satellite dishes are widely if
discreetly used, and customs authorities are helpless
against the flood of tapes, videocassettes and other
illicit materials smuggled from abroad; one diplomat
described an Iranian friend who boasted recently of
having passed through the airport here with 35 CDs
hidden in his clothing and bags.
"Whatever you want, we can supply," said the owner of
a video-rental store in north Tehran, although he added,
"We are going to rent these tapes [only] to the people we
know."
Guidance Ministry approval is still needed for
publication of all books and they are subjects to strict
censorship. In the last few years, however, as the
government has eased restrictions on the printed word,
Iranian publishers have issued scores of translated U.S.
titles, including heavily expurgated works by Danielle
Steele and John Grisham and self-help books such as
John Gray's "Men are From Mars, Women are From
Venus." Iranian publishers, who are not bound by U.S.
copyright laws, pay nothing to use the material.
"In the last few years, Danielle Steele was like a fever,"
said Hassan Kyaian, the owner of Chesmeh Publishing
Co. in Tehran and the spokesman for the Iranian
publishers' association. "American literature has two
parts. One part is alive and deep, the other part is just on
the surface, and each part has its own audience."
A somber man with a neat mustache, Kyaian, 47,
emphasized that he has little time for the latter variety,
preferring the work of Ernest Hemingway and William
Faulkner. He traced his affection for American literature
to high school, when he read a translated version of John
Steinbeck's "The Grapes of Wrath."
"It was 30 years ago in one small city north of Tehran,
and I can still tell you about one of the most human
scenes, at the end of the book, when the old man is dying
and the young woman feeds him from her breast," he
recalled from behind a counter in his small bookshop.
"In every good book there is a hidden thought and the
thought is universal, and it does not belong to any
geographic area."
By and large, however, it is American popular culture –
especially music and movies – that has grabbed younger
Iranians by the lapels. The lure of forbidden fruit is
clearly one part of the explanation.
"The attraction of [American] movies is sex and
violence," said Sasson, the engineering graduate and
"Titanic" fan, who also had kind words for "Scream"
and "Independence Day."
"If you want to induce a sense of love, how can you in
Iran with the restrictions?" he asked. "Everything we
have in Iran is forbidden."
During numerous conversations over a recent 10-day
visit, younger Iranians repeatedly expressed a view of
U.S. culture as dynamic, youthful and modern – qualities
they say are lacking in their tightly controlled society.
"They like to shake their body," said Behrooz, a clerk in
a bookstore near Tehran University, when asked to
explain the appeal of American pop music.
Noushabeh Amiri, an Oxford-educated journalist who
edits an Iranian film magazine, attributes part of the
fascination with American movies to Hollywood
special-effects wizardry. "You have great technology,
which enables you to make any sort of imagination," she
said recently, citing Steven Spielberg's "Jurassic Park"
as an example. "You make dreams, and those dreams can
be understood anywhere."
The widespread availability of American music and
films in a country where women are barred from
appearing in public with their heads uncovered lends a
surreal quality to life in the Iranian capital. At a recent
party in affluent north Tehran, the hostess served caviar
and homemade vodka to her guests – including one
young woman in a thigh-length black mini-dress with
faux-leopard collar – while Barbra Streisand crooned
on the stereo.
"In Iran, people love America," said one of the guests,
the former diplomat, dressed like a Wall Street banker
in a charcoal pin-striped suit. "American culture, it has
attraction for everyone, in music, in dressing,
everything." The country's clerical leaders, he added,
"think it's a plot. There's no such thing as a plot. It's just
the inevitability of the culture."
The infiltration of American culture has sparked a
predictable backlash among conservatives loyal to Iran's
spiritual leader, Ayatollah Ali Khamenei, who remains
the dominant figure in Iran's complex political hierarchy.
"The biggest vice facing us is the cultural offensive,"
one of the country's senior clerics, Ayatollah Jannati,
told an audience at Tehran University recently. "What
are those who are seeking the opening of the way for the
U.S. thinking about? Why are you betraying Islam?"
But disquiet over American culture is not confined to the
radical right.
Sitting on a brocade-covered couch in an elegant
high-rise apartment, Azad, 20, seemed to embody the
conflicting attitudes that many young Iranians harbor
toward the West. A high-school senior who plans to
enter his father's food-processing business, he likes the
music of Bryan Adams and Celine Dion, considers
"Titanic" "the best film I ever saw" and regularly attends
mixed-sex parties – a flogging offense in Iran – where
the sound track runs toward techno and rave.
"In our homes we have America," said Azad, dressed in
Levis and Nike tennis shoes.
All the same, Azad is worried. "It will destroy the
culture," he said of the onslaught of U.S. films and
music, adding that he would prefer to watch Iranian
films if only the government would lift restrictions on
content.
Not that Iranian cinema is dead. Even under the Islamic
regime, Iran's film industry has continued to turn out
high-quality art films such as Abbas Kiarostami's "Taste
of Cherry," a meditation on suicide that last year won the
prestigious Palme d'Or award at the Cannes Film
Festival.
Like their counterparts in France and Italy, however,
Iranian filmmakers worry that direct competition from
Hollywood would soon drive them into oblivion. "As a
general rule, there shouldn't be any limitation [on foreign
imports], but the bad thing is if you open the door,
people will go after the highly commercial stuff," said
filmmaker Tamineh Milaneh, 37, draped in head scarf
and black robe on the set of her latest project, about a
woman who is prevented by Islamic law from divorcing
her husband. "Right now everyone is watching videos.
It's very hard to control."
Some conservatives have reluctantly reached the same
conclusion. "The doors are open whether we like it or
not," said Mohammed Kazem Anbarlou, editor of the
daily newspaper Resaalat, which backs Khamenei and,
judging from its content, regards the United States as the
devil incarnate. "From the Internet, we can have access
to an ocean of knowledge."
Sporting the three-day beard favored by acolytes of the
revolution, Anbarlou acknowledged that American
culture has its redeeming qualities. He was particularly
moved, he said, by the scene in "Titanic" in which a
minister clings to the rail of the sinking ship quoting
from the Bible. "At the time they were sinking, they
thought about God," he said of the scene, which was
shown recently on Iranian television. "If the Western
culture and Islamic cultures and all cultures reach to
God, there will be no fight between them."
Trying to present a softer image to the world, some
conservatives argue that Khomeini's diatribes against the
West had more to do with his quest to reassert Iranian
national identity, which the shah had done his best to
erase, than it did with revulsion toward Western culture.
"There are good points in any culture," said Hassan
Ghofari Fard, a senior member of parliament who
earned his doctorate in physics at the University of
Kansas, where he volunteered on the 1972 presidential
campaign of George McGovern. "Human beings are the
same all over the world. ... The problem is we don't
want our culture to be smashed. We don't want to to be
washed away by American or any other culture."
Like the conservative parliamentary speaker, Nateq
Nouri, with whom he is closely linked, Fard expresses
the view that some restrictions on the flow of
information and culture, such as the ban on satellite
dishes, are an essential protection against "disease."
But Khatemi favors another approach.
A former culture minister who once lived in Germany
and has read Alexis de Tocqueville in English, Khatemi
has acknowledged that Iran has much to learn from the
West, asserting last December that the country "will only
succeed in moving forward . . . if we possess the
requisite fairness and capacity to utilize the positive
scientific, technological and social accomplishments of
the Western civilization."
During his presidential campaign, he conspicuously
failed to endorse the satellite-dish ban, arguing that
government should instead seek to "immunize" Iranian
youth against inappropriate material by providing them
with a better alternative. Examples abound in Tehran,
where garbage trucks broadcast Beethoven on their
morning rounds and Persian folk melodies play
incessantly from loudspeakers in Mellat Park.
In a similar vein, Iranian television has tried to liven up
the content of its three channels, substituting soap operas
for some religious programming and recently signing a
contract with BBC to purchase serials such as "The
Bill," a gritty police drama. It recently aired heavily
edited versions of "Robocop," "Dances with Wolves"
and "All the President's Men."
Perhaps the ultimate test of whether Khatemi's approach
will succeed is the Internet, which was introduced in
universities and research centers a decade ago.
Recently, the government has permitted a handful of
private entities to begin offering the service on a limited
basis. The biggest is Neda Rayaneh Institute for Cultural
Data and Communication Development, a nonprofit
corporation that operates from a modern office block
near a busy highway in north Tehran.
Using elaborate software to
filter out pornography and
other offensive material,
Neda is trying to use the
Internet as a means to
promote Iranian commerce
and culture rather than as a
tributary for foreign
influences, according to
Nasser Saadat, 38, an
intense but genial software
engineer who runs the
company from a spacious
modern office equipped
with Microsoft manuals
and a portrait of Ayatollah
Khomeini.
Among other things, Neda provides Web sites for
several hundred Iranian companies seeking to market
their products abroad, as well as Persian-language
newspapers and art galleries trying to sell paintings to a
wider audience. Its customers include Guidance
Minister Ataollah Mohajerani and Khatemi, who surfs
the Web at a respectable baud rate of 64,000, according
to Saadat, who installed the system in his office.
"Here at Neda, we don't see the Internet as a cultural
imposition," said Babak Davarpanah, 40, an economist
who recently returned here from Paris and works as a
consultant to the company. "We see it as a tool to
promote Persian culture, Persian identity. There is a
give and take."
Government officials acknowledged that restrictions on
Internet access, like the ban on satellite dishes, are
easily circumvented. But they say that is not really the
point. "It's a kind of symbolic restraint," Mohammed
Javad Larijani, a Berkeley-educated physicist and
member of parliament who introduced the Internet to
Iran a decade ago, said of the dish ban.
Such measures, he said, are designed to convey the
message, "You should be aware, you should be
sensitive."
But that may be asking a lot of Iranian youth. Sasson, for
example, recently spent the evening at the home of a
friend who has access to the Internet through his
employer. They used it to look at pictures of Madonna.
|