© 1997 SIRS, Inc. -- SIRS Researcher Winter 1997
Title: Embracing English-Author: Sally Weeks
Source: Miami Herald (Miami, Fla.)-Publication Date: Aug. 18, 1996
MIAMI HERALD(Miami, Fla.)-Aug. 18, 1996, pp. 1L+
Reprinted with permission from WORLDPAPER.
(c) Copyright World Times, Inc., August 18, 1996.
 
 

EMBRACING ENGLISH
by Sally Weeks

As the Language Takes Root Around the Globe, the World Is on the Verge of Having a Common Tongue

          Earlier this month, the House passed the English
     Language Empowerment Act in a bid to make English the
     official language of government. The bill now awaits Senate
     action. But, as this article makes clear, English doesn't
     need much protection.

     For the first time in the history of civilization, we appear to be on the verge of having a genuine world language.

     The spread of English throughout the planet has become an unprecedented linguistic phenomenon, "unique in the history of the world," says Braj B. Kachru, recognized internationally as one of the foremost authorities on the use of English.

     No matter whose statistics one believes, it is clear the English now has more non-native speakers than native ones. Some estimates put the ratio at four to one in favor of the non-native speaker. It is a trend that often sparks debate--a debate fraught with emotions, political views and economic interests so intense that they have clouded recognition of what's truly going on out there in the linguistic world.

     What's happening is that English indeed is becoming the international language--except that now it's "Englishes," says Kachru, editor of a series of books titled English in the Global Context. In a number of countries English has become virtually a local language. It often becomes a tool for different language factions within a nation to communicate effectively among themselves.

     To Kachru, the use of English in Asian, African and Caribbean literatures offers proof that the language is taking root and becoming a vehicle for the expression of local culture rather than just a convenient tongue for international communication.

     Kachru's native India is one of the countries whose English has been studied most. The constitution there designates Hindi as official and English as the associate official language, elevating those two above the other 17 languages that are recognized. (Hundreds of other languages and dialects are not recognized nationally.)

     Malaysia, Pakistan, Nigeria, Kenya and the Philippines are among a host of other nations often mentioned as having their own forms of English operating within the country. Hence the expressions "Malaysian English," "Nigerian English," and so on. In other countries--Japan, for example, and most of Latin America --English is widely taught for its usefulness as a window to the outside world but is not used as much internally.

     Whatever the form English takes in each country, it all adds up to lots of English--according to some estimates more than $10 billion a year in worldwide business, including classes, textbooks and other learning aids.

     Kachru's view of "world Englishes" has been widely supported, but also much opposed, in part by so-called purists who feel the language will decay with too local adaptation. Britain's Randolph Quirk--one of the preeminent experts on English and principal author of GRAMMAR OF CONTEMPORARY ENGLISH-- believes there should be certain standards for all speakers of English. Even if such language planning were desirable, "it cannot be done effectively," Kachru says. "I'm not attaching a value judgment, just stating realities."

     The English language, unlike French, Spanish and Italian, for example, has never had an official academy to determine what's acceptable in the language and what isn't. Attempts to form one have never been successful.

     Kachru says one of the big fallacies in language thinking is the idea that native speakers somehow control their language. "Who owns English? If you can use it, you own it," he says, intentionally employing the word "use" rather than "speak."

     Another fallacy is believing that people learn English in order to talk to native speakers, or to somehow be part of a Western culture. Many English users, it appears, don't even think of English as a Western language anymore. "English is less and less regarded as a European language, and its development is less and less determined by the usage of its native speakers," wrote Stanford University's Charles A. Ferguson more than 15 years ago.

     Ian Seaton, head of the British Council's "English 2000" initiative, gives the example of Eastern Europeans who flock to English classes but aren't concerned about what kind of accent they learn. "They're not too hung up on the variety of English," he says. "They're not seeking to become little Brits or little Canadians."

     Although many students of English do work on improving their accents, a foreign accent is not the disadvantage it once was. Even in broadcasting--where "BBC English" or "standard American" traditionally were required--CNN International has shown that reporters with foreign accents can be an asset. Indeed, CNN's Christiane Amanpour is one of the top stars of international broadcasting today and is being wooed by the U.S. networks despite her obvious non-American pronunciation. Her accent is considered attractive.

     A very big part of the world's English-speaking activity takes place completely within the realm of non-native speakers. The late Peter Strevens, a professor at Cambridge University in the UK who wrote about the rise of world Englishes, predicted this development: "English will be taught mostly by non-native speakers of the language, to non-native speakers, in order to communicate mainly with non-native speakers."

     Some language authorities argue that the whole concept of the native speaker is no longer meaningful. Kachru tends to think in terms of multilingual societies where most citizens speak several languages, English being a key one.

     One of the major arguments against English becoming the favored global language is that its colonial past makes it a poor candidate for a neutral international tongue. Although this argument has a certain intellectual appeal, it doesn't correspond much to reality. For example, as Britain's former colonies gained independence, there were predictions that use of English would decline. Some linguists say that the opposite occurred: Once it wasn't the language of the colonial power, English became more acceptable as a local vehicle for communication. "The sun now sets on the British Empire, but never on the English language," the linguists are fond of saying.

     The colonial history of English, of course, is to a great extent responsible for the language getting planted around the world, but authorities say its growth in more recent times stems from its use in technology and science, advertising, pop music, international business in general and various cooperative efforts among countries such as air-traffic control and the work of the United Nations and its agencies.

     Still, the use of English is often condemned by politicians in many countries. Kachru dismisses such attacks out of hand: "We shouldn't take it too seriously when an Indian politician says to throw English into the sea. It means nothing. He still puts his children in an English-language school."

     Kachru, although saying he is a student rather than a promoter of the unique phenomenon of English as a world language, clearly sees benefits of English taking root in different countries. It becomes a medium, he says, for expressing local culture in a way that others can understand. "English has become a repository of multiculturalism," he says. "It is an immense resource that has not been explored and taken advantage of."

     Larry E. Smith of Honolulu's East-West Center agrees. "The spread of English is not a homogenizing factor which causes cultural differences to disappear," he writes, "but the use of English offers a medium to express and explain these differences."

     Whether English is intrinsically the best language for this purpose is much debated, but some would say a moot point. Joshua A. Fishman of Yeshiva University in New York has addressed this point, noting that many people consider French, for example, as more beautiful, musical, pleasant, refined, graceful. "But the real powerhouse is still English," Fishman concludes. "It doesn't have to worry about being loved because, loved or not, it works. It makes the world go round."

     * * *

     LEGAL STATUS

     Approximately 300 of the world's 6,000 languages enjoy the protection conferred by some kind of legal status. They are often the ones that least need it, such as English, Spanish, Hindi and Arabic--all languages that have official status in several countries and are spoken by millions of people.

     The rest of the world's languages are in varying degrees of trouble. Some have been actively legislated against, some have lost ground to officially sanctioned languages and some have been victims of development. In the United States, for example, an official policy of suppressing native languages succeeded in driving into extinction over three-quarters of those existing before Christopher Columbus landed. Today, the Native American Languages Act encourages the use of the 38 that are still alive.

     * * *

     FACTS ABOUT ENGLISH

     - One out of five people worldwide speaks English to some level of competence. Demand from the other four-fifths is increasing.

     - There are more than 1.5 billion people living in countries where English has official status.

     - By the year 2000 it is estimated that more than one billion people will be learning English.

     - In China alone, there are more people starting to use English in some form than the total population of the United Kingdom.

     - More than two-thirds of the world's scientists read in English.

     - Three quarters of the world's mail is written in English.

     - Eighty percent of the world's electronically stored information is in English.

     - Exporting English textbooks and classes is a huge business for Britain--more than $1.5 billion a year.

     - New Delhi has 10 daily newspapers in English.

     - Linguists say the United States has 11 dialectic zones. It has been said that in England, the language changes every 200 miles.

     - There are 350 million native English speakers living in the United States, United Kingdom, Canada, Australia and New Zealand.

     - There are 700 million non-native English speakers in the following countries: Bangladesh, Ghana, Hong Kong, India, Jamaica, Kenya, Malaysia, Nigeria, Pakistan, the Philippines, Singapore, South Africa, Sri Lanka, Tanzania and Zambia.

     - English is widely taught in the following countries: China, Egypt, Indonesia, Israel, Japan, Nepal, Saudi Arabia, the former Soviet Union, Taiwan and Zimbabwe.

     SOURCE: English 2000 Facts and Figures by the British Council

     * * *

     Sally Weeks, a former managing editor of The Daily Journal in Venezuela, is contributing editor of The WorldPaper, where her article originally appeared.



(back to main list)